מערכת COL | יום ו' ניסן ה׳תשס״ד 28.03.2004

יצאה לאור במהדורה מחודשת הגדה עברית - רוסית

ארגון F.R.E.E ליוצאי חבר העמים הוציא לאור מחדש את ההגדה לפסח בתרגום עברי-רוסי. COL דיווח בשבוע שעבר על הוצאה לאור של הגדה בתרגום רוסי בלבד, וכעת הגיעה מבית הדפוס המהדורה הדו הלשונית. בהגדה החדשה, מופיעה הקדמה ארוכה בשפה הרוסית המסבירה את הרקע ואת המהות של חג הפסח. כמו-כן, לאורך כל סדר ההגדה, מצויינים הוראות ועזרים שונים לאלו שאינם מתמצאים בהגדה. ההגדה יצאה לאור לראשונה בשנת 1974, שאז היא זכתה לקבל את ברכת הרבי בלשון: "עושה רושם טוב ובטח יפרסמו כדבעי", ומאז ועד היום אכן נדפסו אלפי עותקים, וכעת יוצאת-לאור בעיצוב מחודש. את ההגדה ניתן להשיג במשרדי F.R.E.E בניו-יורק, החל מהיום.
יצאה לאור במהדורה מחודשת הגדה עברית - רוסית
שער ההגדה החדשה
בארגון מציינים, כי בעת הדפסת ההגדה לראשונה, בשנת 1974, הייתה זו פריצת דרך בתחום תרגום ספרי קודש לרוסית, וזה היה הספר היהודי הראשון שתורגם לרוסית המודרנית. וההדפסה כעת מציינת 35 שנה לייסוד הארגון, שפעל והפיץ יהדות בקרב מאות אלפי יהודים יוצאי חבר המדינות.
הוסף תגובה
0 תגובות
נצפה באתר
עוד באתר
 
העלאת תמונה
x
גרור תמונה לכאן
או
העלה תמונה
ביטול
תייג
טוען תמונות...
שגיאה!
    אישור
    מעלה תמונות...
    התמונות הועלו בהצלחה
    ויפורסמו לאחר אישורן
    התמונות תויגו בהצלחה
    ויוצגו במערכת התמונות
    המשך
    מתוך
    x
    תודה שנרשמת!
    מבטיחים לשלוח רק את הדברים הכי מעניינים :)
    x
    עדכון הנתונים נשמר בהצלחה!
    מבטיחים לשלוח רק את הדברים הכי מעניינים :)
    x
    קיבלנו את בקשתך, לא נשלח יותר הודעות...
    באפשרותך תמיד להתחבר חזרה ולהינות מהעדכונים המעניינים ביותר.