מערכת COL
|
יום ד' תשרי ה׳תשס״ח
16.09.2007
חדש על המדף: "ואתה תצוה המבואר" מתורגם לאנגלית
הספר "ואתה תצוה המבואר" בהוצאת חסידות לעם, המכיל את המאמר האחרון שהרבי הגיה וחילק בידו הקדושה לחסידים ובאורו של הרב יקותיאל גרין, תורגם לאנגלית. בספר זה מדובר בהרחבה אודות החדרת האמונה בפנימיות בנפש היהודי, והכח המיוחד של כח זה כפי שהוא נמשך לישראל על ידי נשיא הדור. כאשר הבאור הרחב בסגנונו הקל, מאפשר לנוער החב"די ולציבור הרחב להתבשם ממשנתו המעמיקה של הרבי בנושא זה. לא בכדי, משתלב ספר זה עם שאר ספרי "חסידות לעם" במסגרות הלימודים ברמות השונות של מוסדות חב"ד. ולבקשת המוסדות שתלמידיהם דוברי אנגלית, תורגם הספר לשפה זו, שבודאי יביא לתועלת רבה בהפצת המעינות וחיזוק לימוד החסידות.
חאטח
צחיחצ
לכתבה זו התפרסמו 1 תגובות - לקריאת כל התגובות
למקרה שפספסתם
הוסף תגובה
1 תגובות
1.
תרגום חדש?
ה' תשרי ה׳תשס״ח
כמדומה ברור שהמאמר כבר נדפס מתורגם וערוך באנגלית לפני כשנה בהוצאת קה"ת במסגרת
Chassidic Heritage Series, וא"כ, צ"ע מה פשר להו"ל מחדש בהוצאה אחרת וכו (מה גם שהמסגרת הנ"ל של קה"ת - הם מומחים גדולים ובעלי נסיון בכך, וצע"ג אם הרב גרין שי שהוא מאה"ק יכול להו"ל הוצאה טובה יותר). ומסיימים בטוב.
Chassidic Heritage Series, וא"כ, צ"ע מה פשר להו"ל מחדש בהוצאה אחרת וכו (מה גם שהמסגרת הנ"ל של קה"ת - הם מומחים גדולים ובעלי נסיון בכך, וצע"ג אם הרב גרין שי שהוא מאה"ק יכול להו"ל הוצאה טובה יותר). ומסיימים בטוב.
תגובה חדשה
הגב לתגובה
0
0