התקשר למזכירות הרבי: אני סגי נהור ורוצה להיכנס ליחידות
בשבת פרשת עקב תנש"א הרבי התבטא בצורה מאוד יחודית אודות הדפסת ספר התניא בכתב "ברייל" לעוורים. מי שעסק בהדפסת התניא בכתב ברייל היה בן דודי הרה"ת מענדל אייזנבך מקנדה. הוא עסק באותה תקופה בהנגשת התורה והמצוות לעוורים ובדרכים יצירתיות סייע להם בכמה אופנים. בין היתר הדפיס עבורם את ספר התניא והספר הובא אל הרבי.
הרבי הקדיש שיחה מיוחדת לכך ומתוכה נראה שהדפסה זו פעלה ענין רוחני גדול להבאת ולזירוז הגאולה.
הרבי התחיל להרחיב על כל מה שנעשה עד היום להפצת המעיינות החל מהבעש"ט ולאחר מכן ע"י רבותינו נשיאנו ולאחר מכן ע"י הרבי הקודם בחצי הכדור התחתון. הרבי המשיך להצביע על העובדה שנוספו מאז ביאורים והסברים בפנימיות התורה שלא היו בנמצא לפני כן. החסידות מקיפה וחודרת את חוגי היהדות הרחבים ביותר בכל מקום ע"י שהיא מתורגמת ללשונות דאומות העולם ומאפשרת אליה את הגישה לכל אחד.
לאור כל זאת נשאלת השאלה הכיצד משיח עדיין לא בא? והרבי מסיק שכנראה חסר עוד תחום וסוג כלשהוא שהחסידות לא הגיעה אליו ואולי זאת המניעה האחרונה ל"אתי מר".
ומיד הרבי ממשיך ש"עלתה בדעתי סברא" שישנו סוג אותיות הכתב שאליהן עדיין לא הגיעו מעיינות החסידות (ע"פ הידיעות שהגיעו לכאן) וזהו כתב ברייל לאנשים שהם 'סגי נהור' וזהו "חוצה שאין חוצה יותר הימנו".
ועכשיו נתווסף חידוש שבימים האחרנים הודפס ספר התניא בברייל שעי"ז נפעל חידוש בהפצת המעיינות שהם הגיעו לסוג חדש של חוצה.
הרבי אמר שעצם העובדה שהספר קיים בעולם גם אם הוא עדיין לא הגיע לכל הנזקקים אליו הוא כבר פעל את הפצת המעיינות לחוצה שהוא הכי חוצה,
ובפרט שספר תניא זה כבר הגיע לבית זה, בית הכנסת בית המדרש ובית מעשים טובים שנמצא בד' אמות דכ"ק מו"ח אדמו"ר נשיא דורנו בעשר שנים האחרונות שלו בעלמא דין - המקור להפצת המעיינות חוצה בכל קצוי תבל כו'.
מעניין שבהתוועדות של פרשת שופטים כאשר הרבי דיבר על הפצת המעיינות בעולם הוא הזכיר שוב את ההדפסה של התניא בכתב ברייל.
•
מה קרה שנזכרתי עתה בסיפור הדפסת התניא בכתב ברייל? משום שהשבוע כששוחחתי עם גיסי המהולל הרב ישראל ליפסקר, שליח הרבי ברמות הוא סיפר לי כי א' מבאי בית חב"ד שלו העונה לשם כרמלי אדהאן הוא היה הראשון שעסק בהדפסת ספר התניא בכתב ברייל.
היה זה בתחילת שנות המ"מים עוד לפני השיחה הנ"ל. למר כרמלי היה בן דוד בשם חיים צור ע"ה שהיה סגי נהור, בא' הימים נסע לארה"ב כדי לקבל כלב נחיה ולעבור השתלמות כיצד לנהוג בו. בהיותו בארה"ב התקשר למזכירות הרבי וביקש להתקבל ליחידות וציין שהוא עוור ואינו יכול להתנייד בקלות ובפרט במדינה שהיא זרה לו.
הרבי אמר למזכירו כמדומה שזה היה הרב בנימין קליין ע"ה שיקבע עמו זמן שיבוא לקחתו מאכסנייתו אל 770. בסופו של דבר היחידות לא באה לידי פועל והיא לא התקיימה.
מר כרמלי שתחום עיסוקו בחייו הוא מסחר במכשירים רפואיים היה עוזר לבן דודו בכל הקשור במכשור השייך לעיוורים וכמובן שהוא חיפש לסייע לו גם בספרי לימוד והחל בפעולה ל'תרגם' את ספר התניא לכתב 'ברייל'.
באותם ימים עדיין לא היה מיכשור משוכלל להדפסת ספרי ברייל ולכן יצירת החלק הראשון שכלל כמה פרקים בספר התניא ארכה זמן רב. לאחר מכן יצרו תוכנה חדשה שיכולה להמיר טקסט לכתב ברייל. עכשיו נותר רק להקליד את כל ספר התניא לטקסט. ולהזכיר שלפני ארבעים שנה עוד לא היו בנמצא טקסטים של ספרים.
מר כרמלי הגיע איך שהוא לגיסי הנכבד הרב אהרן וקסלשטיין שעסק מאז ומתמיד בעריכת ספרים תורניים והוא הקליד לו את כל ספר התניא מתחילתו ועד סופו וכך תוך זמן קצר ספר התניא הודפס בכתב ברייל.
בשיחה עם מר כרמלי השבוע הוא סיפר לי שהיה אצל הרבי במעמד הדולרים וסיפר לרבי על כך שעוסק בהדפסת ספר התניא עבור אנשים שהם 'סגי נהור' והרבי נתן לו 7-8 דולרים ובירך אותו בברכות רבות.
לדבריו הוא ראה את הסרטון של המעבר שלו בדולרים בתוך מקבץ של סרטונים שמוקרנים ע"י ג'ם מתוך קטעים מובחרים. עוד לא הספקתי להשיג זאת ואודה מראש למי שימציא לי אותו.
•
תוך כדי שיחה עם מר כרמלי, התעוררה אצלי תמיהה מדוע הרבי דיבר בהרחבה רק בתשנ"א על התניא בברייל ולא שנים לפני כן כשדיווחו לו על הדפסת התניא בברייל?
יתכן שהדברים נרמזו בשיחת פרשת עקב הנ"ל: "ש"עלתה בדעתי סברא" שישנו סוג אותיות הכתב שבו עדיין לא הגיעו מעיינות החסידות (ע"פ הידיעות שהגיעו לכאן)". היינו שיתכן שבתנש"א הרבי עורר על הענין משום שהספרים הגיעו אל הרבי באופן מסודר ובתור חלק מתוך מערך שלם של הדפסת הספרים הללו באופן מסודר ואילו בשנים שלפני זה רק הודיעו לרבי שפועלים בנידון.
ויתכן להסביר באופן נוסף, כי יתכן שמר כרמלי גם מסר לרבי את אותו עותק הראשון שעמל עליו אך ההבדל בין השניים הוא שהתניא של מר כרמלי הוא בלשון הקודש ואילו התניא שהרבי דיבר עליו היה תניא באנגלית בכתב ברייל וכפי שהרבי מזכיר באותה שיחה על כך שתרגמו את פנימיות התורה ללשונות דאומות העולם ומאפשר את הגישה אליה לכל אחד.
אם כן, החידוש בשנת תנש"א היה שהתניא גם תורגם לאנגלית וגם הוא עצמו נדפס בכתב 'ברייל' שהוא חוצה שאין חוצה הימנו.
ואם ידוע לכם פרטים נוספים בנושא זה אשמח לשמוע מכם.
להערות והארות אשמח ואשיב לדורשיי במייל: [email protected] ובווצאפ 2711532-052