על חינוך לכהונה ועל חינוך ילדים - מה למד רש"י מהשליט צרפתי?
כמידי שבוע מפרסמת חברת המדיה החב"דית JEM קטע עיוני משיחות הרבי אודות פרשת השבוע.
בשיחה זו, שנאמרה במוצאי שבת תצווה תשל"ט, עמד הרבי על כך פירוש רש"י אודות ציווי הקדוש ברוך מצווה למשה רבינו בנוגע לאהרן הכהן "ומלאת את ידם". פירושו של רש"י מגיע על קושי בפסוק; לכאורה בשום מקום לא הוזכרה פעולה שצריכה להיות בנוגע ליד?
ולכן מסביר רש"י ש"מילוי ידיים לשון חינוך הוא" כפי שאכן היה נהוג בזמנו של רש"י שהשליט כאשר רצה למנות אדם ולחזק את ידו, היה נותן לו כפפה מעור, בהקשר לכך מזכיר רש"י מזכיר כיצד נקראת הכפפה בצרפתית, וכן כיצד נקראת מסירה זו.
ומכאן להסבר מרתק הסובב סביב משמעות המילה הלועזית שרש"י מביא, ברש"י זה מתבטאת הוראתו של הבעל שם טוב אשר כל דבר שרואים ושומעים צריכים ללמוד הוראה בעבודת ה', ועל כך צריך לחנך את הילד כבר בהיותו בן חמש למקרא ועוד קודם לכן.
טעמו וראו כי טוב!